You are here
Home > Archivo - Archive > Guaytamarí – poesía

Guaytamarí – poesía

Hugo Eduardo Ávila. Músico, autor y compositor, Mendoza, Argentina.

e-mail: hugoavila1@gmail.com

 

Quiero detener

un instante el tiempo a tus pies

y dejar que el agua fresca

recorra en greda tu piel.

Quiero imaginar,

un huarpe bajo el sol

illimani, imponente

custodiándolo.

 

Valle de Huentota y Uco,

Huanacache, Milcallac

Ackon Cahuak te custodia

Guaytamari, Mendoza.

 

Sos montaña, hielo eterno,

tierra, arena y salitral.

Choique, guanaco y desierto,

algarrobo, aguaribay.

Diste al Inti, hombres de fuego

con ansias de libertad;

que sembraron en tu suelo

vendimias de eternidad.

 

Cuecas, gatos y tonadas,

resbalosas y serenos.

Cantan viñas y lagares

festejando el vino nuevo.

Quiero cantarte Mendoza,

serenatas de ciudad.

Bajo tu cielo de estrellas,

tus hijos que luchan

por verte brillar;

sienten el seno en tu suelo,

madre de amor y hermandad.

Cómo no hacer que tu crezcas

si das vida y libertad.

Valle de Huentota y Uco

Huanacache, Milcallac

Ackon Cahuak te custodia

Guaytamari, Mendoza.

 

Breve Glosario Aborigen

– Ackon Cahuak (Quechua – Inca): Centinela de Piedra

– Guanacache (Allentiac – Huarpe San Juan Argentina): Nombre original de las lagunas del Rosario

– Guaytamarí (Milcallac – Huarpe Mendoza – Argentina): Remanso o lugar de amor

– Huentota (Milcallac – Huarpe Mendoza- Argentina): Valle de los Guanacos

– Illimani (Quechua – Inca): Cóndor

– Inti (Quechua – Inca): Sol

 

 

Top